欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·内江 [切换]
    内江KTV招聘网 > 内江热点资讯 > 内江励志/美文 >  时孜年十八矣王为述前后因示母书孜怒眥欲裂即日赴都询吴媪居则车

    时孜年十八矣王为述前后因示母书孜怒眥欲裂即日赴都询吴媪居则车

    时间:2022-12-30 05:49:44  编辑:快推网  来源:  浏览:398次   【】【】【网站投稿
    时孜年十八矣。王为述前后,因示母书。孜怒眥欲裂,即日赴都,询吴媪居,则车马方盈。孜直入,妮子方与湖客饮,望见孜,愕立变色,孜骤进杀之。宾客大骇,以为寇,及视女尸,已化为狐。孜持刃径入,见媪督婢作羹。孜奔近室门,媪忽不见。孜四顾,急抽矢望屋梁射之,一狐贯心而堕,遂决其首。寻得母所,投石破扃 [49] ,母子各失声。母问媪,曰:“已诛之。”母怨曰:“儿何不听吾言!”命持葬郊野。孜伪诺之,剥其皮而藏之。

    时孜年十八矣。王为述前后,因示母书。孜怒眥欲裂,即日赴都,询吴媪居,则车马方盈。孜直入,妮子方与湖客饮,望见孜,愕立变色,孜骤进杀之。宾客大骇,以为寇,及视女尸,已化为狐。孜持刃径入,见媪督婢作羹。孜奔近室门,媪忽不见。孜四顾,急抽矢望屋梁射之,一狐贯心而堕,遂决其首。寻得母所,投石破扃 [49] ,母子各失声。母问媪,曰:“已诛之。”母怨曰:“儿何不听吾言!”命持葬郊野。孜伪诺之,剥其皮而藏之。检媪箱箧,尽卷金赀,奉母而归。夫妇重谐,悲喜交至。既问吴媪,孜言:“在吾囊中。”惊问之,出两革以献。母怒,骂曰:“忤逆儿 [50] !何得此为!”号恸自挝,转侧欲死。王极力抚慰,叱儿瘗革 [51] 。孜忿曰:“今得安乐所,顿忘挞楚耶?”母益怒,啼不止。孜葬皮反报,始稍释。[49] 扃:从外面关门的门闩。

    [50] 忤逆:不孝,叛逆。瘗革:埋葬皮革。这时王孜十八岁了。王文向他讲述了事情的经过,还给他看了母亲的信。王孜气得瞪圆双眼,当天便赶往京城,打听到吴老太太的住所,却见门前停满了车马。王孜直接闯进屋里,这时妮子正在和湖客喝酒,看见王孜,惊愕地站起身来,变了脸色,王孜骤然上前,杀死妮子。客人异常恐骇,以为来了强盗,等去看妮子的尸体,已经变成了狐狸。王孜持刀径自往里闯,看见老太太正在督促丫环做吃的。王孜跑到门前时,老太太忽然消失不见了。王孜环顾四周,急忙抽出箭向屋梁射去,接着便有一只被射中心口的狐狸掉了下来,于是王孜砍下它的脑袋。王孜找到母亲被囚的处所,用石头砸开门锁,母子都失声痛哭。母亲问老太太现在哪里,王孜说:“已经杀了。”母亲埋怨说:“你怎么不听我的话!”命把狐狸带到郊外埋了。王孜假装答应,却剥下狐狸皮存放起来。他又检查了老太太的箱柜,拿走所有的钱财,扶着母亲回了家。王文夫妻重逢,悲喜交集。后来问到吴老太太,王孜说:“在我的袋子里。”夫妻两人吃惊地问这是什么意思,王孜拿出两张狐狸皮献上来。母亲大怒,骂道:“忤逆的东西,怎能这么干!”痛苦地号啕大哭,乱打自己,翻来覆去地总要寻死。王文极力加以安慰,喝斥王孜把狐狸皮埋掉。王孜气愤地说:“如今刚获得安乐,马上就忘了鞭打吗?”母亲更加气恨,哭个不停。王孜埋葬了狐狸皮回家禀告,母亲才稍稍消气。

    王自女归,家益盛。心德赵,报以巨金,赵始知媪母子皆狐也。孜承奉甚孝,然误触之,则恶声暴吼。女谓王曰:“儿有拗筋,不刺去之,终当杀人倾产。”夜伺孜睡,潜絷其手足。孜醒曰:“我无罪。”母曰:“将医尔虐 [52] ,其勿苦。”孜大叫,转侧不可开。女以巨针刺踝骨侧,深三四分许,用刀掘断,崩然有声,又于肘间脑际并如之。已乃释缚,拍令安卧。天明,奔候父母,涕泣曰:“儿早夜忆昔所行,都非人类!”父母大喜。从此温和如处女,乡里贤之。[52] 虐:残暴。这里指暴虐的个性。自从鸦头回来,王文的家道日益兴盛。王文心里感激赵东楼,用很多钱财来加以报答,赵东楼这才知道老太太母女都是狐狸。王孜侍奉父母非常孝顺,但是一不小心触犯了他,就会恶声恶气地狂吼乱叫。鸦头对王文说:“这孩子有拗筋,如不除掉,早晚要出人命,倾家荡产的。”一夜,鸦头等王孜睡着后,偷偷捆住他的手脚。王孜醒过来说:“我没罪。”鸦头说:“我要治你的暴虐,你别怕苦。”王孜大声吼叫,左翻右转,不能挣脱。鸦头用大针在王孜的踝骨旁边刺进去三四分深,用刀“嘣”的一声挑断了拗筋,又在肘部脑部同样处置。全部挑断拗筋之后才给王孜松绑,拍着他安然入睡。天亮后,王孜跑去侍候父母,流着眼泪说:“我夜里想起过去的事情,都不是人干的!”父母大喜。王孜从此像姑娘那样温和,乡里乡亲对他都大加称赞。

    异史氏曰:妓尽狐也,不谓有狐而妓者。至狐而鸨 [53] ,则兽而禽矣,灭理伤伦,其何足怪?至百折千磨,之死靡他 [54] ,此人类所难,而乃于狐也得之乎?唐君谓魏徵更饶妩媚 [55] ,吾于鸦头亦云。[53] 鸨(bǎo):鸨母。明朱权《丹丘先生曲论》:“妓女之老者曰鸨。鸨似雁而大,无后趾,虎文,喜淫而无厌,诸鸟求之即就。”后因称妓女为鸨儿,蓄女卖淫者为鸨母。

    [54] 之死靡他:到死不变心。《诗·鄘风·柏舟》:“之死矢靡它,母也天只,不谅人只。”靡,无。唐君谓魏徵更饶妩媚:据《唐书·魏徵传》,魏徵多次直接批评唐太宗,但唐太宗不以为忤,曾说:“人言魏徵举动疏慢,我但觉妩媚。”唐君,唐太宗李世民。魏徵,唐朝政治家,性格刚直,敢于直谏。饶,多。妩媚,举止美好可爱。酒虫在中国古代,由于医学科学不发达,对于某种异常生理现象不能正确加以解释,于是用外在的神秘因素加以说明。唐张读《宣室志》卷一有《陆颙》篇,记载有消面虫的故事:“颙自幼嗜面,为食愈多而质愈瘦。”有胡人数辈挈酒食诣其门,“胡人曰:‘吾子好食面乎?’曰:‘然。’又曰:‘食面者非君也,乃君肚中一虫尔。今我欲以一粒药进君,君饵之,当吐出虫。则我以厚价从君易之,其可乎?’颙曰:‘若诚有之,又安有不可耶?’已而,胡人出一粒药,其色光紫,命饵之。有顷,遂吐出一虫,长二寸许,色青,状如蛙。胡人曰:‘此名“消面虫”,实天下之奇宝也。’颙曰:‘何以识之?’‘……夫此虫禀天地中和之气而生,故好食面,盖以麦自秋始种,至来年夏季方始成实,受天地四时之全气,故嗜其味焉。君宜以面食之,可见矣。’颙即以面斗馀致其前,虫乃食之立尽。颙又问曰:‘此虫安所用也?’胡人曰:‘夫天下之奇宝,俱禀中和之气。此虫乃中和之粹也。执其本而取其末,其远乎哉!’既而以函盛其虫,又金箧扃之,命颙致于寝室,谓颙曰:‘明日当自来。’”这大概是此类故事的最早本事。

    最新便民信息
    内江最新入驻机构
    15535353523